قانون الميراث في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 继承法
- "قانون" في الصينية 法律; 法规; 规则
- "تصنيف:قانون الأميرالية" في الصينية 海事法
- "إعلان اليونسكو بشأن التدمير المتعمد للتراث الثقافي" في الصينية 教科文组织关于蓄意破坏文化遗产问题的宣言
- "قانون علمي" في الصينية 定律
- "قسن تطوير القانون والمحامين المحليين" في الصينية 法制发展/当地律师科
- "ضريبة الميراث" في الصينية 遗产税
- "قانون طيران" في الصينية 航空法律
- "قانون تقرير المصير" في الصينية 自决条约
- "تصنيف:قانون سيراليوني" في الصينية 狮子山法律
- "الفريق غير الرسمي للخبراء القانونيين" في الصينية 非正式法律专家小组
- "المعايير القانونية" في الصينية 法律标准
- "القانون الدولي للمياه" في الصينية 国际水法
- "قانون المياه الوطني" في الصينية 国家水法
- "الرابطة الدولية لقانون المياه" في الصينية 国际水法协会
- "مؤتمر الرابطة الدولية لقانون المياه" في الصينية 国际水法协会大会
- "ميرانو" في الصينية 梅拉诺
- "تصنيف:تجارة المخدرات غير القانونية" في الصينية 非法药品交易
- "نائب المدير لدراسات قانون البحار" في الصينية 负责海洋法研究的副主任
- "زمالة هاملتون شيرلي أميرا سينغ في مجال قانون البحار" في الصينية 汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金
- "قانون إجرائي؛ قانون المرافعات" في الصينية 程序法
- "تصنيف:مواقع التراث العالمي في الكاميرون" في الصينية 喀麦隆世界遗产
- "قانون حماية الأسرة الإيراني" في الصينية 家庭保护法(伊朗)
- "الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات" في الصينية 关于所有类型森林的无法律约束力文书
- "تصنيف:تطبيق القانون في إيران" في الصينية 伊朗执法
- "المشاعات العالمية وتطوير القانون الدولي" في الصينية 全球公域与国际法发展
أمثلة
- (ج) قانون الميراث لعام 2007؛
《继承法》,2007年; - أنشطة دعوة من أجل اعتماد قانون الميراث في بوروندي
通过布隆迪继承法宣传活动 - )ب( قانون الميراث الثقافي؛
(b) 文化遗产法; - 539- لا يعترف قانون الميراث العرفي الروحي بحق الأرملة في الميراث.
泛灵论习惯继承权不承认寡妇有继承权。 - وبالمثل، فإن قانون الميراث يفرق بين المتزوجين وغير المتزوجين المتعاشرين.
《财产继承法》还把已婚和未婚者加以区别。 - وبالتالي لم يعد قانون الميراث العرفي الصيني ينطبق على هذه اﻷراضي.
故此,中国的传统继承法不再适用于这些土地。 - قانون الميراث وآثاره في وادي آرتيبونيت (أطروحة شهادة الليسانس في القانون).
继承法及其对拉蒂博尼特谷地的影响(法律学位论文) - (ج) التعجيل في النظر في قانون الميراث الذي ينظم وصول المرأة للأرض واعتماده؛
(d) 加快审查和通过有关妇女获得土地的继承法; - ورغم أن أحكام قانون الميراث حاولت تصحيح هذه الاختلالات، فهي لا تزال مرهونة بالقيود.
虽然《继承法》试图消除这种不平衡状况,但受到了种种限制。 - (د د) الإسراع في مراجعة قانون الميراث الذي ينظم حق المرأة في الحصول على الأرض واعتماده؛
(dd) 加速审查和通过继承法,规范妇女获得土地的问题;
كلمات ذات صلة
"قانون المعاهدات" بالانجليزي, "قانون المنافسة" بالانجليزي, "قانون الموطن؛ قانون محل الإقامة" بالانجليزي, "قانون المياه الوطني" بالانجليزي, "قانون المياه عبر الوطنية" بالانجليزي, "قانون النسب الثابتة" بالانجليزي, "قانون النسب المتضاعفة" بالانجليزي, "قانون النقاط الرئيسية الوطنية" بالانجليزي, "قانون النمو والفرص في أفريقيا" بالانجليزي,